CH – 1
The Summer of the Beautiful White Horse
In this post, we have given the summary of the chapter 1 “The Summer of the Beautiful White Horse”. It is the 1st chapter of the of Class 11th CBSE board English.
Board | CBSE Board, UP Board, JAC Board, HBSE Board, UBSE Board, PSEB Board, RBSE Board |
Textbook | NCERT |
Class | Class 11 |
Subject | English Snapshots |
Chapter no. | Chapter 1 |
Chapter Name | The Summer of the Beautiful White Horse |
Category | Class 11 English Notes |
Medium | English |
- 1. CH – 1
- 2. The Summer of the Beautiful White Horse
-
3.
THE SUMMER OF THE BEAUTIFUL WHITE HORSE
- 3.1. Aram’s Recall of an Experience
- 3.2. The Garoghlanian Family
- 3.3. Aram’s Explanation About the White Horse
- 3.4. Aram could not Resist the Offer
- 3.5. The Family’s Crazy Streak
- 3.6. Aram Rides the Horse Alone
- 3.7. The Boys Decided to Hide the Horse
- 3.8. John Byro’s Sadness Over his Missing
- 3.9. Aram Informed Mourad About John Byro
- 3.10. The Boys Decide to Return the Horse
- 4. More Important Links
THE SUMMER OF THE BEAUTIFUL WHITE HORSE
–by William Saroyan
Aram’s Recall of an Experience
Aram remembers an experience when he was 9 year old. The world for Aram, at that time, seemed to be delightful and joyous. Mourad, whom everybody considered crazy, came at four in the morning and woke up Aram by tapping on the window of Aram’s room. It was summer, with daybreak just around the corner. Aram jumped out of bed and could not believe his eyes. Mourad was sitting on a beautiful white horse. Mourad asked him to be quick if he wanted to ride. Aram had always longed to ride a horse, but they were poor. They couldn’t afford a horse.
अराम को एक अनुभव याद है जब वह 9 साल का था। अराम के लिए उस समय का संसार रमणीय और आनन्दमय प्रतीत होता था। मौराद, जिसे सब पागल समझते थे, सुबह चार बजे आया और अराम के कमरे की खिड़की पर थपकी देकर अराम को जगाया। गर्मी का मौसम था, भोर का समय बस कोने के आसपास था। अराम बिस्तर से कूद गया और उसे अपनी आँखों पर विश्वास नहीं हुआ। मुराद एक सुंदर सफेद घोड़े पर बैठा था। मौराद ने उससे कहा कि अगर वह सवारी करना चाहता है तो जल्दी करे। अराम को हमेशा से घोड़े की सवारी करने की लालसा थी, लेकिन वे गरीब थे। वे एक घोड़ा अफोर्ड नहीं कर सकते थे।
The Garoghlanian Family
The Garoghlanian family was poor as they had no money. Their whole tribe was poverty-stricken. But most important of all was that they were famous for their honesty. From a long time, they had built up a reputation for being proud and honest. They would never even take advantage of anyone.
गरोग्लानियन परिवार गरीब था क्योंकि उनके पास पैसे नहीं थे। उनका पूरा कबीला कंगाल था। लेकिन सबसे खास बात यह थी कि वे अपनी ईमानदारी के लिए मशहूर थे। लंबे समय से, उन्होंने गर्व और ईमानदार होने के लिए एक प्रतिष्ठा बनाई थी। वे कभी किसी का फायदा भी नहीं उठाते थे।
Aram’s Explanation About the White Horse
Aram asked Mourad if he had stolen the horse. Mourad called him out instead of answering. Aram was sure that the horse was stolen as they were both very crazy about riding horses. To console himself in a childish manner, Aram thought that stealing a horse for a ride was not the same as stealing something like money. It wouldn’t have been stealing until they offered to sell the horse.
अराम ने मौराद से पूछा कि क्या उसने घोड़ा चुराया है। मौराद ने जवाब देने के बजाय उसे बाहर बुला लिया। अराम को यकीन था कि घोड़ा चोरी हो गया है क्योंकि वे दोनों घोड़ों की सवारी के बहुत दीवाने थे। बचकाने तरीके से खुद को दिलासा देने के लिए, अराम ने सोचा कि सवारी के लिए घोड़े को चुराना धन जैसी किसी चीज़ को चुराने जैसा नहीं है। जब तक वे घोड़े को बेचने की पेशकश नहीं करते तब तक यह चोरी नहीं होती।
Aram could not Resist the Offer
Aram got ready and jumped out of the window. As they lived on the boundary of the town on Walnut Avenue, there was the vast countryside full of orchards, vineyards and irrigation ditches nearby. In a few moments, both Aram and Mourad were having a wonderful time riding the horse. Mourad started singing out of excitement and enjoyment.
अराम तैयार हुआ और खिड़की से बाहर कूद गया। जैसा कि वे वॉलनट एवेन्यू पर शहर की सीमा पर रहते थे, पास में बगीचों, दाख की बारियों और सिंचाई की खाई से भरा विशाल ग्रामीण इलाका था। कुछ ही पलों में अराम और मौराद दोनों घोड़े की सवारी करते हुए बहुत अच्छा समय बिता रहे थे। मौराद ने उत्साह और आनंद के मारे गाना शुरू कर दिया।
The Family’s Crazy Streak
Mourad was considered the natural inheritor of the crazy streak of their tribe. Before Mourad, uncle Khosrove was considered as crazy in the family. Khosrove had a powerful head of black hair and the largest moustache in the San Joaquin valley. Mourad was considered a crazy boy, though his father, Mr Zorab, was a practical man without having any crazy streak.
मौराद को उनके कबीले की सनकी लकीर का स्वाभाविक उत्तराधिकारी माना जाता था। मौराद से पहले चाचा खोसरोव को परिवार में दीवाना समझा जाता था। खोसरोव के काले बालों का एक शक्तिशाली सिर था और सैन जोकिन घाटी में सबसे बड़ी मूंछें थीं। मौराद को एक पागल लड़का माना जाता था, हालाँकि उसके पिता, मिस्टर ज़ोरब, बिना किसी पागल लकीर के एक व्यावहारिक व्यक्ति थे।
Aram Rides the Horse Alone
After enjoying the horse ride together, Mourad wanted to ride the horse alone. Mourad kicked the horse and it started running. After five minutes, Mourad stopped. Now, Aram also wanted to ride the horse alone: Mourad was not sure that Aram could ride the horse alone, as he did not know that how to control a horse.
Aram leaped on to the back of the horse and for a moment felt a fear like he had never felt before. He kicked into the muscles of the horse; then it started running. Instead of running across the field, the horse ran to the vineyard and leaped over seven vines before Aram fell. Mourad came running, as he was worried about the horse. He wanted to get hold of the horse and take him back before anyone could see him. The horse got lost. Both of them searched for the horse in different directions. It took half an hour for them to find it.
एक साथ घुड़सवारी का आनंद लेने के बाद, मौराद अकेले घोड़े की सवारी करना चाहता था। मुराद ने घोड़े को लात मारी और वह दौड़ने लगा। पाँच मिनट के बाद मुराद रुक गया। अब अराम भी अकेले घोड़े की सवारी करना चाहता था: मौराद को यकीन नहीं था कि अराम अकेले घोड़े की सवारी कर सकता है, क्योंकि वह नहीं जानता था कि घोड़े को कैसे नियंत्रित किया जाए।
अराम घोड़े की पीठ पर कूदा और एक पल के लिए ऐसा डर महसूस किया जैसा उसने पहले कभी महसूस नहीं किया था। उसने घोड़े की मांसपेशियों में लात मारी; फिर यह चलने लगा। मैदान में दौड़ने के बजाय, घोड़ा दाख की बारी में भाग गया और अराम के गिरने से पहले सात बेलों पर छलांग लगा दी। मुराद दौड़ता हुआ आया, क्योंकि उसे घोड़े की चिंता थी। वह घोड़े को पकड़ना चाहता था और इससे पहले कि कोई उसे देख पाता, उसे वापस ले जाना चाहता था। घोड़ा खो गया। दोनों ने अलग-अलग दिशाओं में घोड़े की तलाश की। उन्हें खोजने में आधा घंटा लग गया।
The Boys Decided to Hide the Horse
It was morning and Mourad was thinking either to take the horse back or hide it until the next morning. Aram concluded that Mourad was going to hide it. Aram again asked Mourad if he had stolen the horse. Mourad avoided answering the question.
He told Aram to tell everyone that they started riding the horse that very morning, if someone found out. They took the horse to the deserted vineyard of a farmer named Fetvajian and hid it in the barn.
सुबह हो चुकी थी और मौराद सोच रहा था कि या तो घोड़े को वापस ले जाऊं या अगली सुबह तक उसे छिपा दूं। अराम ने निष्कर्ष निकाला कि मौराद इसे छिपाने जा रहा था। अराम ने फिर से मुराद से पूछा कि क्या उसने घोड़ा चुराया है। मौराद इस सवाल का जवाब टाल गए।
उसने अराम से कहा कि वह सबको बता दे कि वे उसी दिन सुबह घोड़े की सवारी करने लगे, अगर किसी को पता चला। वे घोड़े को फेटवाजियन नाम के एक किसान के सुनसान दाख की बारी में ले गए और खलिहान में छिपा दिया।
John Byro’s Sadness Over his Missing
Horse In the afternoon, uncle Khosrove came to Aram’s house for coffee and cigarettes. Then another visitor arrived, a farmer named John Byro. He said that his white horse which was stolen the previous month was still missing and untraceable. John Byro also explained that his carriage was no good without a horse and he had to walk ten miles to reach there.
घोड़ा दोपहर में, चाचा खोसरोवे अराम के घर कॉफी और सिगरेट के लिए आए। तभी एक और आगंतुक आया, जॉन बायरो नाम का एक किसान। उन्होंने कहा कि उनका सफेद घोड़ा जो पिछले महीने चोरी हो गया था, अभी भी लापता और अप्राप्य है। जॉन बायरो ने यह भी बताया कि उनकी गाड़ी घोड़े के बिना अच्छी नहीं थी और उन्हें वहाँ पहुँचने के लिए दस मील पैदल चलना पड़ा।
Aram Informed Mourad About John Byro
Aram went to Mourad and informed him about John Byro’s visit. He further informed Mourad that he should not return the horse until Aram had learnt riding. Mourad replied that it would take him a year to learn and they could not keep a horse for one year, as it would amount to stealing.
Finally, they decided to return it after six months to its true owner. Every morning, for two weeks, they rode the horse. Every time the horse threw Aram and ran away. But Aram kept his hope alive and hoped to ride the horse the way Mourad rode. One morning they were on their way to the vineyard when they encountered John Byro. He inquired about the name of the horse with them. Mourad said that its name was ‘My Heart’. John Byro kept observing the horse very keenly.
अराम मौराड गया और उसे जॉन बायरो के आने की जानकारी दी। उसने मौराद को आगे बताया कि जब तक अराम घुड़सवारी नहीं सीख लेता तब तक उसे घोड़ा वापस नहीं करना चाहिए। मौराद ने जवाब दिया कि उसे सीखने में एक साल लगेगा और वे एक साल तक घोड़ा नहीं रख सकते, क्योंकि यह चोरी करने जैसा होगा।
अंत में, उन्होंने छह महीने बाद इसे उसके असली मालिक को लौटाने का फैसला किया। दो सप्ताह तक हर सुबह वे घोड़े पर सवार होते थे। हर बार घोड़ा अराम को पटक कर भाग जाता था। लेकिन अराम ने अपनी आशा को जीवित रखा और घोड़े की सवारी करने की आशा की जिस तरह से मौराद सवार हुआ। एक सुबह वे दाख की बारी की ओर जा रहे थे जब उनका सामना जॉन बायरो से हुआ। उसने उनसे घोड़े का नाम पूछा। मौराद ने कहा कि इसका नाम ‘माई हार्ट’ था। जॉन बायरो घोड़े को बहुत गौर से देखता रहा।
The Boys Decide to Return the Horse
The farmer looked into the horse’s mouth and found that the teeth matched those of his stolen horse. He said that he could swear that the horse was his, if he didn’t know their parents and the fame of their family for honesty. But the horse appeared to be the twin of his stolen horse.
Early the following morning, the boys took the horse to John Byro’s vineyard and left it there. The dogs followed them silently. Aram thought they would bark. Mourad said that he had a way with dogs and that’s why they didn’t bark. That very afternoon, John Byro came to the narrator’s house. He was very happy and thanked God. His horse had become stronger and better tempered. Uncle Khosrove again shouted at him to be quiet, as his horse had been returned.
किसान ने घोड़े के मुँह में देखा और पाया कि दाँत उसके चुराए हुए घोड़े के दाँतों से मेल खा रहे थे। उसने कहा कि वह कसम खा सकता है कि घोड़ा उसका था, अगर वह ईमानदारी के लिए अपने माता-पिता और अपने परिवार की प्रसिद्धि को नहीं जानता। लेकिन घोड़ा उसके चुराए हुए घोड़े का जुड़वा लग रहा था।
अगली सुबह, लड़के घोड़े को जॉन बायरो की दाख की बारी में ले गए और उसे वहीं छोड़ दिया। कुत्ते चुपचाप उनके पीछे हो लिए। अराम ने सोचा कि वे भौंकेंगे। मौराद ने कहा कि उनका कुत्तों से झगड़ा हो गया था और इसलिए वे भौंकते नहीं थे। उसी दोपहर जॉन बायरो वर्णनकर्ता के घर आया। वह बहुत खुश हुआ और भगवान को धन्यवाद दिया। उसका घोड़ा पहले से अधिक मजबूत और बेहतर मिजाज का हो गया था। चाचा खोसरोवे ने फिर से उस पर चुप रहने के लिए चिल्लाया, क्योंकि उसका घोड़ा लौटा दिया गया था।
We hope that class 11 English (Snapshots) Chapter 1 The Summer of the Beautiful White Horse notes helped you. If you have any queries about class 11 English (Snapshots) Chapter 1 The Summer of the Beautiful White Horse notes or about any other notes of class 11 English, so you can comment below. We will reach you as soon as possible…